Домівка > Закордонний досвід, Конференції > Вікіконференція у Вірменії

Вікіконференція у Вірменії

Логотип Вікіконференції. Автор Vacio, CC BY-SA-3.05–6 жовтня 2013 р. в Єревані, в приміщенні Американського університету Вірменії відбулася друга вірменська ВікіКонференція. На заході були присутні як досвідчені вікіпедисти (серед яких і українці), так і студенти та старшокласники, зацікавлені в редагуванні Вікіпедії.

Під час конференції, Юрій Астрахан – представник Wikimedia Foundation, Inc. (Нью-Йорк, США) розповідав про проект Wikipedia Zero, що полягає у забезпеченні безкоштовного доступу до Вікіпедії з мобільних телефонів шляхом укладення відповідного договору між фондом Вікімедіа та мобільними операторами. Бенуа Прійор – представник Wikimédia France (Ліон, Франція) розповідав про проекти Semanticpedia та Afripedia, що полягає у забезпеченні шкіл у низці бідних франкомовних країн Африки можливістю редагувати Вікіпедію. Себастьян Валрос – представник Wikimedia Deutschland (Берлін, Німеччина) розповідав про оплату праці у Вікіпедії, про плюси, мінуси та наслідки таких дій. Войтех Достал – представник Wikimedia Česká republika (Прага, Чехія) розповідав про освітні проекти щодо співпраці з університетами.

Учасники Вікіконференції в Єревані

Учасники Вікіконференції в Єревані. Автор Lubekar, CC BY-SA-3.0

Вірменські вікіпедисти, зокрема Айк Аветісян та Мгер Бекарян розповідали про роботу у Вікіпедії з ботами. Сатенік Мнацаканян розповідала про використання Вірменської радянської енциклопедії у Вікіпедії. Вачаган Гратян розповідав про статистику вірменського розділу Вікіпедії. Рубен Тарумян зачепив досить болючу тему стандартизації термінології у вірменській Вікіпедії (питання правопису). Представник з міста Ґюмрі (друге за розміром у Вірменії) Арман Мусікян розповідав про особливості вірменського розділу Вікіпедії та про вплив вірменської Вікіпедії на життя вірмен. Користувачка Chaojoker розповідала як робити перші кроки у Вікіпедії. Сюсанна Мкртчян як головний організатор та голова Wikimedia Armenia розповідала про діяльність організації та про досягнення вірменської Вікіпедії. Сюсанна також відзначила, що завдяки діяльності організації вдалося внести зміни до чинного законодавства Республіки Вірменії, і тепер Вірменія, разом з Молдовою є єдиними державами на пострадянському просторі, які мають Свободу панорами.

Презентація представників «Вікімедіа Україна». Автор Ліонкінг, CC BY-SA-3.0

Презентація представників «Вікімедіа Україна»

На конференції були присутні також двоє представників Вікімедіа Україна – Віктор Семенюк (користувач Visem) та Левон Азізян (користувач Ліонкінг). Доповідачі з України в першій частині своєї презентації розповідали про діяльність Вікімедіа Україна та української Вікіпедії. В другій частині презентації були відзначені досягнення між українською та вірменською спільнотами вікмедійців-вікіпедистів, зокрема щодо проведення спільного вірмено-українського вікі-тижня, спеціальної номінації конкурсу «Вікі любить пам’ятки» щодо вірменських пам’яток України (спільно з журналом The Nor Dar), ботозаливки українських населених пунктів до вірменської Вікіпедії та інше. Також у другій частині доповіді були запропоновані варіанти подальшої співпраці, зокрема, було запропоновано заснувати традицію щорічно проводити спільні вікі-тижні, було висловлено наміри допомогти вірменським колегам у організації вікіекспедицій, та висловлено намір отримати допомогу у просуванні Свободи панорами в Україні.

З представником Фонду, Юрієм Астраханом обговорювалася можливість укладення договорів з мобільними операторами в Україні щодо забезпечення безкоштовного доступу до Вікіпедії з мобільних пристроїв. А з представником Вікімедіа Німеччина, Себастьяном Валросом обговорювалася можливість проведення німецьким відділенням організації в українському розділі Вікіпедії аналогу конкурсу «Французька осінь».

В цілому, слід відзначити дуже високий рівень організації конференції, оскільки були забезпечені усі належні умови для співпраці як під час самої конференції (зручна будівля в центрі міста, велика сучасна зала, синхронний переклад з вірменської на англійську та навпаки, Wi-Fi, проектор, велика кількість волонтерів, кава-брейки з фруктами та солодощами що дві години, шведський стіл в обід, тощо), так і під час неофіційних заходів, коли, власне і обговорюються пропозиції подальших співпраць з колегами.

Текст цього посту підготовлений Левоном Азізяном

  1. Коментарів поки що немає.
  1. No trackbacks yet.

Залишити відповідь

Заповніть поля нижче або авторизуйтесь клікнувши по іконці

Лого WordPress.com

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис WordPress.com. Log Out / Змінити )

Twitter picture

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис Twitter. Log Out / Змінити )

Facebook photo

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис Facebook. Log Out / Змінити )

Google+ photo

Ви коментуєте, використовуючи свій обліковий запис Google+. Log Out / Змінити )

З’єднання з %s

%d блогерам подобається це: